sexta-feira, 31 de julho de 2015

My Lasagna


Olá!
E chega mais uma receita ao blog! Como perceberam pelo título hoje podem ver como faço lasanha, mas adicionei-lhe o "my" porque eu ponho mais coisas para além da carne, placas de lasanha, molho, etc.

Hi!
And here it is another recipe! As you may have seen from the title I will shoe you how I do lasagna but I added the "my" because I add more things besides the meat, the lasagna tablets, the sauce and so on.

Vão precisar de // you are going to need:

LASANHA // LASAGNA:

  • carne picada (eu usei 400g para 4 pessoa) // mince (I used 400g for 4 people);
  • placas de lasanha // lasagna tablets;
  • 1 dente de alho // 1 garlic clove;
  • 1 cebola // 1 onion;
  • 1 cenoura // 1 carrot;
  • 1 lata de cogumelos // 1 tin os mushrooms;
  • azeite // olive oil;
  • sal // salt;
  • pimenta // pepper;
  • pão ralado // breadcrumbs;
  • queijo // cheese:
  • molho de tomate // tomato sauce.
MOLHO // SAUCE:
  • 1 pacote de 200 ml de natas // 200 ml of cream;
  • 300g leite // 300g of milk;
  • 60 g de farinha // 60g of flour;
  • 30g manteiga // 30g of butter;
  • sal // salt;
  • pimenta // pepper;
  • noz moscada // nutmeg;

quarta-feira, 29 de julho de 2015

Mountain At My Gates


Olá!
Este não era o post que eu tinha planeado fazer agora, mas não consegui resistir. Venho cá falar-vos de um vídeo de uma das minhas bandas favoritas: os Foals.

Hi!
This was not the post I had planned but I couldn't resist. I came here to tell you about a video from one of mu favourite bands: Foals.


image from @foals on instagram

I'm a Dior Addict


Olá!
Como devem ter reparado no meu primeiro post com o que comprei nos saldos (que podem ver aqui) uma das coisas que veio morar cá para casa foi um baton Dior da colecção Dior Addict. É sobre essa beldade que vou falar hoje.

Hi!
As you may have notice in my first post dedicated to the sales season (that you can see here) one of the things that came home with me was a Dior lipstick from the Dior Addict collections. It's about that precious baby that I'm going to talk about today.

segunda-feira, 27 de julho de 2015

The Longest Ride


Olá!
Hoje venho falar-vos de mais um filme: Uma Vida Ao Teu Lado, baseado num romance de Nicholas Sparks que saiu este ano.
Vou começar por dizer que nunca li o que quer que fosse do autor. Já vi alguns filmes e fui ver este ao cinema como uma prenda de aniversário que dei à minha mãe (paguei-lhe o bilhete e até lhe comprei pipocas, ahah). Não esperava gostar assim tanto, até porque não sou muito dada a romances tanto em livros como em filmes, mas fiquei maravilhada e achei que deveria vir cá falar-vos sobre o filme.

Hi!
Today I came here to talk to you about a movie: The Longest Ride, based on a novel by Nicholas Sparks that had it's premiere this year.
I'm going to start by saying that I never read any of Sparks books. I saw some the movies and I went to the cinema to watch this one as a birthday gift to my mother (I payed the tickets and even bought her popcorn, ahah). I did not except to like the move that much since I don't like romances either on books or on cinema but I loved it and I thought I should talk about it.

image from prolifer.biz

terça-feira, 21 de julho de 2015

What Maisie Knew


Olá!
Há uns dias estava a fazer zapping na TV e encontrei este filme a dar e fiquei logo colada, por isso resolvi falar-vos sobre ele.

Hi!
Some time ago I was doing zapping on TV and I found this movie and I was immediatly stuck so I came here to talk abou it.

image from en.wikipedia.org

segunda-feira, 20 de julho de 2015

Santa Maria Madalena 2015


Olá!
E mais uma vez trago-vos fotos de uma festa, desta vez a que é realizada na vila onde moro dedicada a Santa Maria Madalena. Tenho vários tipos de fotos para vos mostrar: a preparação das flores para a procissão, as luzes e o fogo de artifício e o tapete que fizemos com as tais flores para os andores passarem.


domingo, 19 de julho de 2015

Make Up Palettes | Top 5


Olá!
Hoje venho falar-vos de uma das coisas que mais gosto: paletas de maquilhagem! Sou maluca por estas coisas para onde se olha e só se vê cores bonitas prontas a utilizar! Gosto especialmente das de sombras, porque é um dos produtos que mais utilizo no dia-a-dia. Hoje mostro-vos o meu Top 5 das paletas que tenho cá por casa.

Hi!
Today I came here to talk about one of the things I most love: make up palettes! I am crazy for these things to where you can look and see a lot of colours to wear! I prefer the ones with eyeshadows because that's one of the products I most use on daily basis. Today I show my Top 5 of the palettes I own.

sexta-feira, 17 de julho de 2015

peach mousse


Olá!
Hoje trago-vos mais uma sobremesa perfeita para o Verão que é também a coisa mais rápida de sempre: mousse de pêssego!
Eu sou uma amante fervorosa de mousse de chocolate, mas no Verão tenho tendência a comer menos chocolate e este ano achei que isso não tinha de significar comer menos mousse, por isso resolvi adaptá-la com frutos.

Hi!
Today I bring you another perfect desert recipe for summer that is also suoer quick: peach mousse!
I love chocolate mousse like nobody else but in summer time I tend to eat less chocolate and this year I thought I shousl continue to eat mousse so I adapted it with fruit.

terça-feira, 14 de julho de 2015

Sephora Glossy Lip Pencils


Olá!
Há uns dias mostrei-vos algumas coisas que comprei nos saldos (ver aqui) e disse que ia falar individualmente de cada produto de maquilhagem e hoje é dia disso.
Começamos então pelos glosses em lápis da Sephora. Já fiz a review de um destes produtos há uns meses atrás (ver aqui) e agora com os saldos comprei mais dois!

Hi!
Some days ago I showed you the things I bought this sales season (see here) and I told you I'm gonna talk about each produtc individualy and today that is what I'm going to do.
So we start with the Sephora gkossy lip pencils. I already reviewed one of these (see here) but I bought too more!

segunda-feira, 13 de julho de 2015

NOS Alive 2015


Olá!
Lá se passou mais um Alive (algo que me deixa um pouco triste, porque adoro este festival) e por isso vim cá partilhar as minhas fotos e as minhas opiniões sobre os concertos a que assisti. No fim há um vídeo com uma compilação das actuações que vi e assim podem ouvir a música favorita de cada banda.
Só tenho mesmo fotos das bandas. A máquina não era a melhor, porque não gosto de levar uma profissional com medo de estragar, por isso algumas fotos estão um pouco desfocadas. Espero que gostem!

Hi!
And another Alive has passed (something that makes a little bit sad because I really like that festival) e that means that I'm here to share with you some of the pictures I took and tell you what I though of every performances I saw and in the end of the post there will be a little video with my favourite songs from the bands I watched.
I only took photos to the bands. The camera was not the best one because I don't like to take my big camera in case something happens so some of the photos are a little bit blurry. I hope you like it!

DIA 9 // DAY 9


quarta-feira, 8 de julho de 2015

Who I Want to See at NOS Alive 2015


Olá!
Como vos disse ontem, no post sobre os essenciais para festivais (ver aqui), este ano vou a 2 dias do NOS Alive e hoje venho cá dizer-vos quais são as actuações pelas quais estou mais ansiosa. Há bandas que já vi, algumas que comecei a gostar recentemente e outras que quero ver há imenso tempo. Vamos lá a isto.

Hi!
As I told you yesterday on a post about my festival essentials (see it here) this here I'm attending 2 days of NOS Alive and today I come here to tell you the performances I'm most looking forward. There are some bands that I already saw live, some that I recently started listening to and some that I want to see live for years. Let's start then.

Image from nosalive.com

terça-feira, 7 de julho de 2015

My Festival Essentials


Olá!
Abriu a época dos festivais e eu achei que seria adequado trazer-vos os meus essenciais para os festivais, visto que desde 2008 vou sempre a pelo menos um dia de um festival, logo já sei muito bem quais as coisas que preciso de levar. Este ano vou ao primeiro e ao segundo dia do Alive e amanhã venho cá falar-vos sobre os concertos que mais quero ver. (:

Hi!
The festival season has opened and I thought it would be fun to show you my festival essentials. Since 2008 that I always go to a least a day of a festival so I already know very well which things I need to take with me. This year I'm going to the first 2 days of NOS Alive so tomorrow I will tell you what concerts I'm looking foward.

segunda-feira, 6 de julho de 2015

São Pedro 2015


Olá!
Na semana passada vim cá mostrar-vos as fotos do meu querido São João (vejam aqui) e hoje venho com um post semelhante mas em relação ao São Pedro. Neste dia (sábado passado) costumo ir sempre jantar com a minha família à Afurada, do lado de Gaia, pois é o dia em que há fogo de artifício (e se viram o post do São João devem ter percebido o quanto eu gosto disso). Janta-se cachorro, come-se pipocas, há carrosséis para quem quiser e depois é arranjar o melhor lugar para o espectáculo que este ano teve como banda sonora várias músicas dos Queen e um homem a gritar constantemente "bi-campeões".
Vejam então as fotos do fogo de artifício e de algumas das luzes que enfeitam as ruas. Tirei quase 100 fotografias ao fogo de artificio, mas só vão ver algumas. ahah

Hi!
Last week I showed you my dear São João (see here) and today's post it's similar but about São Pedro. In this day (last saturday) I always go with my family to Afurada, Gaia's side, and have dinner with my family and then we watch the fireworks (and if you saw mt São João post you know I love fireworks). We always eat hot dog and popcorn and there are a lot of carousels for who wants to have fun and then it's time for find a great place to watch the amazing fireworks that this year had several songs by Queen as soundtrack and a man screaming "bi-champions" constantly.
See now the pictures I took of the fireworks and of some of the lights that are decorating the streets. I took almost 100 pictures at the fireworks but you will only see a few. ahah


domingo, 5 de julho de 2015

Disney Animated Movies With Male Leading Characters | Top 5


Olá!
Hoje trago-vos mais um top de filmes da Disney. O último foi sobre filmes com personagens principais femininas (aqui) e este é com personagens principais masculinas.

Hi!
Today I bring you another Disney Top 5. The last one was about animated movies with females in leading roles (here) and this one is the same but about male characters.

images from blogs.disney.com

sexta-feira, 3 de julho de 2015

Beef Stir Fry with Mushrooms


Olá!
Hoje trago-vos uma receita óptima para o Verão! Há uns tempos já vos mostrei como fazer um stir fry de frango (podem ver aqui), hoje é o mesmo mas com carne de vaca.

Hi!
Today I bring you a recipe perfect for summer! A while ago I showed you how to do a chicken stir fry (see it here), today it will be the same but with beef meat.

quinta-feira, 2 de julho de 2015

How would their houses be?


Olá!
Hoje trago-vos algo um pouquinho diferente e ligado com a minha licenciatura em História da Arte. No grupo de Facebook do meu curso alguém partilhou uma página que mostra como seriam as casas de alguns artistas se estes as desenhassem. Ora, este artigo envolve quase todos os meus artistas favoritos e eu não resisti em partilhar com vocês. Como sei que nem toda a gente é dada a este lado das artes vou também mostrar-vos a obra na qual quem fez este artigo se baseou para mostrar a casa de cada artista e assim podem ver as semelhanças e ficar a conhecer obras que, na minha opinião, são maravilhosas e contribuíram em muito para a Arte.
Não vou mostrar todas as casas, mas podem vê-las na página do artigo (aqui). Foram todas desenhadas por Frederico Babina um arquitecto e ilustrador italiano.
Aviso já que todos os artistas referidos são modernos ou contemporâneos, por isso não esperem ver casas para o Leonardo da Vinci, Caravaggio, Vermeer, etc.

Hi!
Today I bring you something different and connected to my degree in History of Art. On the Facebook page of my college someone shared a link to an article that shows how would artists's houses be if they designed them. Well this article envolve some of my favourite artists and I could not share these images with you. But I know that not everybody likes this more artistic side of life so I will also show you the paitings that inspired the article designer to do the houses the way he did. This way you will also know some of the greatest paintings of all time.
I will not show all the houses but you can see them in the articles page (here). They were all designed by Frederico Babina an italian ilustrator and architect.
Let me tell you that all the mentioned artists are modern or contemporary so don't expect to see houses to Leonardo da Vinci, Caravaggio, Vermeer, etc.

Photo from: www.etno.com.br.  Paiting image from: www.1paintings.com

quarta-feira, 1 de julho de 2015

Passadiços do Paiva


Olá!
No domingo fui com os meus pais e o meu irmão andar pelos Passadiços do Paiva, que inauguraram há menos de 2 semanas, e hoje vim cá partilhar algumas das fotografias que tirei.
São, então, 8km de passadiço que acompanham a margem do Rio Paiva e que vão desde a Espiunca até Alvarenga. Têm várias zonas pelas quais podem descer para o rio e também uma ponte suspensa! Acreditem que vale a pena fazer este passeio, porque estar rodeado pela natureza é do melhor que há!

Hi!
Last sunday I took a walk in Passadiços do Paiva that were opened to public less than 2 weeks ago with my parents and my brother and today I show you some of the pictures I took.
There are 8km of gangway along the Paiva river that goes from Espiunca to Alvarenga. There are some areas from where you can go to the river and even a suspension bridge. Believe that this walk is really worth it since being with nature is one of the best things ever!