segunda-feira, 4 de julho de 2016

NOS Alive 2016 - what I want to see


Olá!
Parece que chegámos à semana mais aguardada do ano (pelo menos por mim): vem aí o NOS Alive.
É o 6º ano que vou a este que considero ser quase uma segunda casa. Mal acaba uma edição ficou logo a desejar que façam confirmações para o ano seguinte, para eu saber se volto. Como disse, tem sido algo recorrente nos últimos 6 anos, sendo que em alguns fui aos dias todos e noutros não, porque apesar de gostar imenso do ambiente do festival só vou mesmo se houver alguma banda que eu queira ver, pois ainda fica caro com viagens, estadias e alimentação e ir só pelo ambiente a mim não me cheira.
Mas bem, o Alive começa já daqui a 3 dias e eu resolvi partilhar com vocês as bandas que me fizeram comprar o bilhete. Vamos a isto?

Hi!
It seems like one of the most awaited weeks (at least by me) is finally here: NOS Alive is coming.
It is the 6th I'm attending this festival. As soon as an edition is over I'm ready to ear bend annoucements for the next year so I can know if I will be back or not. As I said, going to NOS Alive has been a thing for the last 6 years, in which I went to all the days and in some I did not, because although I really love the environment of it, it is kind of expensive for me in terms of journey, having where to sleep and food, because I'm not from Lisbon, so I refuse on going just because of the festival in itself. 
But well, Alive is starting in 3 days and I decided to share with you the bands that made me buy the ticket for the 3 days. Let's go.


7 de Julho // July 7th:

Bem, este é o dia que quase me fez perder o passe para os 3 dias, tudo porque só havia uma banda que realmente me chamava a atenção: The 1975. Entretanto também já quero muito ver Wolf Alice e Vintage Trouble, mas se não fosse a pressão de não ver Arcade Fire no 3º dia, tinha mesmo acabado por só comprar passe para o 2º.
Como disse, este dia vai ser, para mim, mais relaxado, pois quero apenas ver The 1975, Wolf Alice e Vintage Trouble. Apesar de ser um dia com bandas marcantes como Chemical Brothers e Pixies, não é aí que recai o meu desejo. Vou poder andar pelo festival e depois vê-se o que os amigos quiserem ver.
//
Well, this is the day that almost made me loose a ticket for the 3 days, all because there was only one band I wanted to see: The 1975. Meanwhile I began to love Wolf Alice and Vintage Trouble so they're on my list too. But if it was not for the pressure of wanting to see Arcade Fire in the last day I could have ended up with a ticket just for the second day.
As I said, this day is going to be, at least for me, more relaxed, because I only want to see The 1975, Wolf Alice and Vintage Trouble. I know that there are huge bands like Chemical Brothers and Pixies but they do not really caught my attention. I will be able to walk around and then I will see what my friends want.


The 1975
Vintage Trouble


Wolf Alice
8 de Julho // July 8th:

E este é o dia que está, pode dizer-se, do caraças. Quando alguém junta Foals, Radiohead, Tame Impala, Two Door Cinema Club, entre outros, no mesmo dia, sabemos que estão a trabalhar bem.
Aqui o meu maior receio era não conseguir ver TDCC, pois já em 2013 não fui ao dia deles e agora tinha medo que, por a banda estar no palco secundário, sobrepusessem o horário com Foals ou Tame Impala. Mas não, tudo corre bem.
Como podem ver, o dia vai ser preenchido: Radiohead, Foals, Two Door Cinema Club, Tame Impala, Years & Years, Hot Chip e uma dor no coração por, muito provavelmente, não conseguir ver Father John Misty.
//
And this is day that, you can say, is like hell. When someone joins Foals, Radiohead, Tame Impala, Two Door Cinema Club, among others, on the same day, we know they are working well.
For this day my worst fear was not being able to see TDCC, because I missed their day back in 2013 and now I was afraid they were putting them playing at the same time as Foals or Time Impala, because they are not on the main stage. But that did not happend so I'm happy.
As you can see, the day is going to be super filled: Radiohead, Foals, Two Door Cinema Club, Tame Impala, Years & Years, Hot Chip, and a pain in my heart because I, most probably, will not be able to see Father John Misty.

Father John Misty
Radiohead

Hot Chip

Tame Impal
Two Door Cinema Club
Foals


Years & Years

9 de Julho // 9th of July:

O último dia já vai ser um pouco mais sossegado, mas com boas bandas e bem diverso, o que é sempre bom.
As minhas escolhas recaem sobre: Arcade Fire, M83, Band of Horses, José González e PAUS.
//
The last day is going to be more relaxed but with good music and diversed bands, which is always good.
My choices are: Arcade Fire, M83, Band of Horses, José González and PAUS.

Arcade Fire
Band of Horses
José González

M83
PAUS















Podem consultar os horários aqui. // You can check the line up here.

Vocês vão ao NOS Alive? O que acham do cartaz deste ano?
//
Are you going to NOS Alive? What do you think of this year's line up?


P.S.: todas as imagens foram retiradas do site do NOS Alive. // All the images were taken from NOS Alive's website.


Lena ♥





© Helena Pereira, NOS Alive 2016 - what I want to see, 2016 All Rights Reserved.

Sem comentários:

Enviar um comentário

Thank you for passing by and commenting on my blog!
I answer when I see the comments.
xx