domingo, 6 de dezembro de 2015

calendários do advento // advent calendars | Festivities 2015 #6


Olá!
Para mim, e já há muitos anos, não há Natal sem um calendário do advento. Todos os anos compro um de chocolate e o difícil é escolher que personagem(ns) quero que ele tenha.
O ano passado tive também um da Benefit e, apesar de trazer coisas boas, não me deixou a coisa mais impressionada de sempre. Por isso este voltei só a ter o de chocolate mas, mesmo assim, quero partilhar com vocês alguns calendários do advento que foram lançados este ano.

Hi!
For me, and since many years ago, there is no Christmas without an advent calendar. Every year I buy a chocolate one and the tough part is to choose which character(s) I want it to have.
Last year I also bought a Benefit one and, although it had great things, it did not impressed me that much. This year I only have a chocolate one but, either way, I wanted to share with you some of the advent calendars that have been around this year.


E aqui está o da Benefit deste ano. Optaram por um calendário de 12 dias e não de 24 (acho que foi tendência este ano) e, tendo eu comprado o do ano passado, as coisas mantêm-se mais ou menos as mesmas. Ao menos este ano incluíram um produto em pó (o blush Rockateur), mas mesmo assim, e tal como achava o ano passado, também deviam incluir uma ou outra sombra. // And here it is this year's Benefit one. They opted for a 12 days calendar instead of a 24 one and, since I bought last year's one, the things are almost all the same. At least this year they've included a powder produtct (the Rockateur blush) but still I think they shoul think about including one or two eyeshadows. 


Não sei se é costume, mas este ano a The Body Shop optou por lançar dois calendários: o vermelho mais caro e com produtos de maior quantidade e o verde mais barato e mais à base de miniaturas. Sem dúvida que este é uma excelente forma de nos reabastecermos de coisas que só fazem bem ao nosso corpo e pode ser que para o ano escolha um destes. Têm uma enorme variedade de produtos e de aromas também. // I don't if it usually but this year The Body Shop lauched 2 calendars: the red one is the most expensive and has bigger products and the freen one is cheaper and has more minis. Without a doubt this is the perfect to restock with things that only do good to us and maybe next year I will choose one of these. They have a great variety of products and of scents too.



Se vocês seguem o mundo do Youtube e dos blogs ingleses de certeza que sabem quem é a Tanya Burr. Ela lançou há cerca de um ano a sua linha de beleza e este ano preparou uns miminhos de Natal, incluindo este calendário do advento de 12 dias. Acho-o super amoroso e uma forma barata de aumentar a colecção de maquilhagem ou até mesmo para alguém se iniciar nesse mundo. // If you follow the british world of blogs and youtube you probably know Tanya Burr. About a year ago she lauched her own beauty range and this year she made a twelve days advent calendar. I thinks it is super cute and a cheap way to increase our beauty collection or even to start one.
O último calendário de beleza que vos trago é este da Ciaté London e por isso todos os dias ganham um novo verniz. Eu adoro vernizes (embora ultimamente ande numa fase em que não me consigo dar ao trabalho de pintar as unhas) e este calendário é o ideal para aumentar a colecção. Há vernizes de vários acabamentos e cores e todos eles são super giros. // The last beauty calendar I bring you is the Ciaté London one and so that means that you win a new nailpolish everyday. I love nailpolishes (although lately I can't handle the work that involves to paint my nails) and this calendar is the ideal one to increase the collection. There are different finishes and colours and all of them are really pretty.


A seguir mostro-vos este da Yankee Candle que eu quase comprei este ano. É de 24 dias e em todos eles recebem uma vela daquelas pequeninas e no dia 24 recebem uma maior (como aquela que está a espreitar na foto). Não são caros (cá estava a 50€) e até acabam por poupar se compararem a comprar a quantidade de velas que têm aqui em separado, mas eu não sou a maior fan das velas mais pequenas de todas então acabei por não comprar. // Now I show you the Yankee Candle calendar that I almost bought this year. It has 24 days and in each one you receive a tealight candle and on the 24th you get a bigger one like the one that you can see on the picture. They're not expensive (her in Portugal it was around 50€) and you can save money if you compare it to buy all the candles in separate but I'm not that much of a fan of tealight candles so I ended up not buying it.

E agora passamos para os calendários de chocolate e mostro-vos o meu deste ano. Sim, tem um Minion e é a coisa mais fofa. Não tem nada que se lhe diga: são chocolates de leite com desenhos de coisas ligadas ao Natal. Como disse, a parte mais difícil é sempre escolher que personagem quero. // And now onto the chocolate calendars and this one is the one I got this year. Yes, it has a Minion and it is the cutest thing. It has not much to say about it: it has normal milk chocolates with Christmassy drawings. As I told you, the hardest part is to choose the character I want in it. 

O segundo de chocolate que vos trago é da Kinder e já é um pouco mais caro, como seria de esperar. Este tem a particularidade de trazer vários tipos de chocolate, todos eles bem conhecidos da marca. // The second chocolate one I show you is the Kinder one and, as it is expectable, it is more expensive. This one has the particularity of having many types of chocolates all of them well known of the brand.

E agora viro-me para os brinquedos. De há uns tempos para cá têm aparecido cada vez mais calendários com brinquedos para as crianças (e adultos, porque não?). Este ano há um dos Pinypon (que já não têm nada a ver com os bonecos com que eu brincava) e eu acho giro ir montando uma história natalícia todos os dias. // And now onto the toys. From some time now there have been more and more advent calendars with little toys and this year Pinypon (which toys look nothing like the ones I used to play) made one and I think it is really cute to construct a Christmassy story everyday.


E agora um que também é bom para os homens: Lego e Star Wars. Apesar de eu não ser fan da saga Star Wars (não vale julgar) achei imensa piada a este calendário, pois dá detalhes de Natal às várias personagens. A Lego já tem feito este tipo de calendários e este ano teve também esta edição que, de certeza, fez as delícias de muita gente. // And there is one that is also really good for men: Lego and Star Wars. Although I'm not a fan of the Star Wars saga (don't judge) I think this calendar is really cool and cute because it gives Christmassy details to the characters. Lego has been making advent calendars for the past years and this year they made this edition too that, I'm sure, must have made the delight of many.

Este ano compraram algum calendário do advento? Qual é o vosso preferido desta lista? // Did you bought and advent calendar this year? What is your favourite from this list?


P.S.: Todas as imagens são dos sites das marcas. // All the images are from the brands websites. 



Lena ♥




© Helena Pereira, calendários do advento // advent calendars  | Festivities 2015 #6, 2015 All Rights Reserved.

5 comentários:

  1. O calendário da Kinder está uma delicia, posso afirmar!
    Sou viciada em calendários do advento!

    ResponderEliminar
  2. ah espera lá...para uma pessoa de dieta como eu, gosto muito desse calendário!

    ResponderEliminar
  3. Obrigado querida :D Já sabes como sou e como a escrita me faz sentir bem. Achei que lhe deveria escrever como se tivesse 8 anos. Pode ser que ele me atenda mais rápido!!!
    Quando era miúdo tinha sempre direito a um calendário do advento. Escolhia sempre do Mickey porque sempre foi a minha personagem favorita.

    Agora vejo como as coisas evoluíram. Nunca pensei que houvessem calendários com produtos :o

    NEW PERSONAL POST | Special Dinner

    InstagramFacebook Oficial PageMiguel Gouveia / Blog Pieces Of Me :D

    ResponderEliminar
  4. Não me importava que alguns deles viessem cá parar!

    Isabel Sá
    http://brilhos-da-moda.blogspot.pt

    ResponderEliminar
  5. adorei todos os calendários, não fazia ideia que algumas marcas lançavam produtos do género
    adorava ter um da benefit ou até da Tanya Burr mas por este ano faço como tu e contento me com os de chocolate :)
    beijinhos

    http://umacolherdearroz.blogspot.pt/

    ResponderEliminar

Thank you for passing by and commenting on my blog!
I answer when I see the comments.
xx